<Header>
<Author: 杜甫>
<Title: 旅夜書懷>
<Format: 五言律詩>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 旅夜書懷（りょやしょくわい）>
<BookPage: 420-422>
<UsedPage: 3>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
細草微風岸，
危檣獨夜舟。
星垂平野闊，
月湧大江流。
名豈文章著，
官因老病休。
飄飄何所似，
天地一沙鷗。
<End Poem>
<Translation>
細草　微風の岸
危檣　獨夜の舟
星は　平野に垂れて闊く
月は　大江に湧いて流る
名は　豈に文章もて著はれんや
官は　応に老病にて休むべき
飄飄　何の似たる所ぞ
天地一沙鷗
<End Translation>